爱尔兰这个四面环海的小国或许不大,但境内充满了令人赞叹的美景和体验。在这个文化经过多年的沉淀的历史悠久的国家,你能发现许多值得探究的、有意思的东西。短暂的旅途因为这些发现,在人心中留下了深刻的印象,将成为一段永恒的回忆。
3月30日,一下飞机,最令我印象深刻的却不是清澈的蓝天和清新的空气,而是都柏林机场的每一块告示牌上,出现在每一行英文下的一种华丽优美的文字,引起了我的兴趣。在之后的旅行中,我注意到路牌、指示标识上也书写着这种文字。终于,在活动中有幸相识几个当地的爱尔兰女孩,在她们的介绍下,我们对这种语言才有了些许的了解。
盖尔语,爱尔兰人的先民,主要属于凯尔特部落群的盖尔人,所使用的语言,具有着相当久远的历史。女孩们告诉我们,爱尔兰人从小学开始学习盖尔语,但在生活中实际使用不多,主要媒体、电视、广播都以英语为主,而报纸通常有盖尔语专栏。我们在拜访科克大学(University College Cork)时也发现有特别设置的“盖尔咖啡厅”,规定在其中只能说盖尔语,供学生训练使用这种传统语言。
负责接待我们的爱尔兰朋友Eoin Daffy说,在学生时代,大多数人都认为学习一门以后无法使用的语言加重了他们的学业负担,但是在长大以后,大家才会发现保留自己的民族语言十分重要,并能理解母语教育的深刻意义。
这让我想到,近几年来,上海也在不断加强地方语言的普及。学生沪语社团,手机、电脑沪语输入法,公车沪语报站无一不在体现了上海人民对沪语的深厚情感以及对文化传承的重视。可见对于每一个名族来说,文化的保护都是一个重要课题。
此次旅行中,一次意外让我对于爱尔兰的记忆更加独特、深刻。在Blarney Castle参观的那个下午,由于雨天路滑,我不慎跌倒,嘴唇受伤。身边一些爱尔兰的游客立即围了过来,递来纸巾和清水,清理我的伤口,并不断地抚平我的情绪。在接受治疗的过程中,看见我的个人信息上临近的出生日期后,医生、护士提前祝我生日快乐。当我问起手术的影响时,医生面色凝重地告诉我,在未来的六个月内不能坐飞机,看见我无措的表情,他才露出一排皓白的牙齿,"I'm just joking"。得知我不久之后就要回国,他特别用工整的字迹,配上图示,写了拆线说明,让我带给上海的医生。而好朋友Eoin在候诊室等待了4个小时,手术后他向护士询问我的情况,又替我去药店买止痛药。就诊期间,住家妈妈Joan也不断打电话来问候,平日里八点钟就早早睡去的她,在手术当天等我回家至近11点。这次意外在我的脸上留下的独特的印记,也在我的心中刻上了对爱尔兰人的友好、热忱的抹不去的记忆。
爱尔兰人保留传统,爱尔兰人待人诚恳,更让我铭记的是他们对于解决资源问题的方式。科克市经济发展规划局的局长Patrick Ledwidge告诉我们,正因为爱尔兰是一个小小的岛国,人力、能源相对匮乏,所以他们要和全世界交朋友,建立友好的互助关系,既能依靠自有的资源解决他人的困难,也能解自己的燃眉之急。
参加这次演讲比赛,以及游访爱尔兰的经历弥足珍贵。
Long live the friendship between the Irish and Chinese.
|